Книга выдающегося современного библеиста Брюса Мецгера почти полвека является основополагающим исследованием рукописной традиции и передачи текста Нового Завета. Настоящее издание, переработанное и дополненное, подготовленное в соавторстве с известным американским богословом Бартом Д.Эрманом, освещает новейшие достижения в области новозаветной текстологии. В нем кратко описаны давно известные и заново открытые рукописи, даны теоретическое обоснование и практические примеры текстологического анализа разночтений в этих рукописях. Авторы ссылаются на более чем 300 книг и статей, касающихся греческих рукописей, ранних переводов и научных исследований источников текста Нового Завета, рассматривают различные текстологические проблемы и дают объективную оценку некоторым текстологическим научным школам.
Название: Текстология Нового Завета
Автор: Мецгер Брюс M. Эрман Барт Д.
Издательство: Москва: Библейско-богословский институт св. апостола Андрея
ISBN: 5-87507-011-0
Год выпуска: 1996
Страниц: 189
Формат: pdf
Размер: 5,9 мб
Язык: Русский
классика По сравнению с предыдущим русским изданием эта книга стала чуть толще, добавились главы "История передачи текста Нового Завета", "Текстология и социальная история раннего христианства", существенно дополнена глава "Практикум новозаветной текстологии" и еще кое-какие главки в других главах.
Изменилось оформление: теперь книга в твердом переплете, ч/б иллюстрации не отдельно, а вставлены в текст в нужных местах, ликвидирована ошибка верстки, которую я указывала в своем отзыве о предыдущем издании.
Если вы еще не читали первое издание и интересуетесь темой, эта книга к прочтению обязательна. Курская Вера
Практикум по текстологии Иронично, но чтение данного издания этого (отнюдь не популярного, к слову) научного труда по текстологии может заодно служить своего рода вводным практикумом по ней -- гораздо более примитивным, конечно, чем тот, что составляет последнюю главу книги, -- настолько много в издании ошибок: от неправильного употребления падежей до пропуска слов и даже, как невольно подозревается, целых фраз. Едва ли так было задумано, т. е. едва ли хотя бы одна из ошибок преднамеренна, так что при (весьма, судя по всему, вероятном) будущем переиздании стоит прежде пройтись по тексту внимательным редакторским взглядом.
[Примеры ошибок: "в основном он следовал александрийскому типу тексту" (стр. 335); "Опираясь на свое статистический анализ, Уртадо..." (стр. 336); в первом предложении на стр. 338 вставлено лишний раз "оригинальный текст" и т.д. и т.п.; по ощущениям, частота искажений именно такая: 2-3 на 3-4 страницы.]
Впрочем, указанные ошибки чтению (по крайней мере, первому и, по необходимости, поверхностному) не сильно мешают, ибо грамматические и пунктуационные промахи если и есть, то минимальны.
Чтение же это в любом случае полезно, особенно для любителей популярных книг Эрмана. Однако оно не так просто и требует усилий и внимания: с наскока, в отличие от упомянутых работ Эрмана, эту книгу не возьмёшь.
Самое ценное, на мой взгляд, -- длинная и скучная первая часть, содержащая (это, впрочем, далеко не скучно!) быстрое, но довольно полное описание того, что из себя представляет и как создавалась древняя рукописная книга, а также (вот это скучно -- да, но весьма полезно!) перечисление и краткое описание важнейших сохранившихся до сегодняшнего дня рукописей Нового Завета. Части вторая, посвящённая печатным изданиям греческого Нового Завета, и третья, собственно занимающаяся текстологией Нового Завета, весьма содержательны, но, кажется, менее ценны для начинающего читателя. Может быть, потому, что вместе с проработанным материалом содержат и совершенно пустые страницы (например, почти весь раздел IV главы 8; на её завлекающие подзаголовки: "социальная история раннего христианства", "подавление женщины в раннем христианстве", "магия и предсказание будущего в раннем христианстве" и т.д. покупаться не стоит -- содержательная информация в этих разделах близка к нулевой).
Итог: книга сложная, издание не доработано, но читать стОит, если Вы заинтересованы вопросом (например, если Вы любитель Эрмана). Во всяком случае, после этой работы понятно, где в своих популярных книгах Эрман твёрдо стоит на ногах и по-настоящему основателен, а где, как почти всякий популярный автор, лихо выдаёт желаемое ему за истину.
Но это всё, по большому счёту, мелочная польза. Гораздо бОльшая -- в том, что после этой книги действительно понятны проблемы сохранения и передачи текста Нового Завета (без "охов" и "ахов", так сказать), проблемы выяснения правильных чтений (очень хороша цитата на стр. 341, судя по всему, отражающая самую суть текстологии), проблемы новозаветной текстологической критики. Всегда полезно, вместо абстрактной ссылки на "учёные говорят", прочесть то, что они действительно говорят, и настоящая книга -- замечательная для этого возможность. Андрей Лисица
Добавить в закладки:
html-cсылка |
|
BB-cсылка |
|
Прямая ссылка |
|